Lời này THUẬN tai quá ! Nhưng mấy ai cả gan dám TIN !!!




Lời này THUẬN tai quá !
Nhưng mấy ai cả gan dám TIN !!!


Tramtubensuoi

          Tin mừng Gioan 6: 58, 61
Đây là bánh từ trời xuống, không phải như bánh tổ tiên các ông đã ăn, và họ đã chết. Ai ăn bánh này, sẽ được sống muôn đời.”

Nghe rồi, nhiều môn đệ của Người liền nói :
Lời này chướng tai quá ! Ai mà nghe nổi ?”
Lúc đó, sau khi nghe Thầy Giêsu quả quyết:
Ai ăn bánh này, sẽ được sống muôn đời.
 Thì  không những người Do Thái… mà ngay cả nhiều môn đệ của Người cũng đồng tình hùa theo
Lời này chướng tai quá ! Ai mà nghe nổi ?”
dường như cả 72 môn đệ đi sạch thì phải…chỉ còn trơ lại nhóm 12 thân tín.
Hiện nay, chúng tôi nghe Lời Chúa này cả trăm lần rồi, rất thuận tai..
Nhưng nếu hỏi rằng: Còn vấn đề sẽ được sống muôn đời thì sao?
Hầu hết chúng tôi trả lời vanh vách theo huấn quyền Giáo hội dựa vào lời tuyên tín của cô Matta:
Cô Mác-ta thưa : “Con biết em con sẽ sống lại,
khi kẻ chết sống lại trong ngày sau hết.”  (Ga 11:24)   
nghĩa là buộc phải đợi không biết bao nhiêu nghìn năm nữa..
Cô Matta đã đợi ít là 2 nghìn năm rồi đấy !!! 

Nhưng trong chỗ khác, Thầy Giêsu khẳng định
Thật, tôi bảo thật các ông : ai nghe lời tôi và tin vào Đấng đã sai tôi,
thì có sự sống đời đời và khỏi bị xét xử,
nhưng đã từ cõi chết bước vào cõi sống.   (Ga 5:24)
Đối chiếu với 2 bản văn tiếng Anh nổi tiếng
"Very truly I tell you, whoever hears my word and believes him who sent me
has eternal life and will not be judged
but has crossed over from death to life. (New International Version)

"Truly, truly, I say to you, he who hears My word,
and believes Him who sent Me, has eternal life,
and does not come into judgment, but has passed out of death into life.
(New American Standard Bible) 
has eternal life = có sự sống đời đời   ngay tại đời này. Cả 2 bản văn đều dùng ở thì hiện tại – the simple present.
Rất ứng nghiệm với lời Thầy Giêsu tuyên bố ngay sau đó trong câu Ga 5:25
Thật, tôi bảo thật các ông : giờ đã đến - và chính là lúc này đây
giờ các kẻ chết nghe tiếng Con Thiên Chúa ; ai nghe thì sẽ được sống.
 Xin lưu ý chính là lúc này đâychứ không phải đợi dài cổ như cô Mat-ta đâu
Tại sao vậy?
Bởi vì : họ đã từ cõi chết bước vào cõi sống.
has crossed over from, has passed out of 
(đã băng qua khỏi, đã vượt qua khỏi) cõi chết bước vào cõi sống.
Cả 2 bản văn đều dùng thì hiện tại hoàn thành – present perfect - diễn tả một việc đã và đang xảy ra ngay trên chốn hồng trần này.
Hoàn toàn không phải đợi dài cổ như cô Mat-ta đâu !!!
Khổ nỗi bao đời nay chúng tôi không những đọc khản cả cổ mỗi chủ nhật..
mà còn truyền tai nhau, nhắc nhở nhau, dạy dỗ nhau, in vào đầu óc nhau rằng:
Tôi trông đợi kẻ chết sống lại và sự sống đời sau. Amen
Thế thì bố ai dám nghĩ khác nhỉ?
Nghĩ khác sẽ bị lạc đạo, rối đạo..coi chừng bị vạ tuyệt thông lập tức !!!
Dù rằng Gioan chương 5 câu 24 và 25 ở trên chúng tôi đã đọc hàng trăm lần rồi… nhưng mấy ai dám tin…
Thành thử ra đành phải kết luận thật buồn thảm:
Lời này THUẬN tai quá ! Nhưng mấy ai cả gan dám TIN !!!


Không có nhận xét nào

Được tạo bởi Blogger.